Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Alma-skz

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 121 - 140 από περίπου 193
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Επόμενη >>
383
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά ersan ÅŸarkı sözleri
benden kaçıp yine bana sığınacaksın
ne yani bir ömür yastığınamı sarılıp uyuyacaksın
en acı şeylere bile alışıyor insan
tek çaresi zaman
kalbine batan ne varsa unutacaksın
çokmu yandı canın canın
aşk böyle insanı acıtır
mühim değil hiç adın sanın
torpili yok kimseye hayatın
şu kaderin ağları tanımıyor bağları
bunları bir kenara yazdınmı
hoşunamı gitmedi dur daha bitmedi
ne oldu canım kızdınmı

2605 kez okundu

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά ersan tekst pijesme
339
11Γλώσσα πηγής11
Τουρκικά Yalın - Sonsuz ol
Sen sözsüz bir şarkı gibi duruyorsun öyle
Ne söyledim de bana hala dargınsın
Ben gördüm hatamı, paylaştım seninle
Ne söyledim de bana hala kızgınsın
Dün sabah erken uyandım
Gittim sana güller aldım
Mutlu ol diye
Mutlu ol diye
Bu sabah gittiğini anladım
Ağladım sana şarkı yazdım
Sonsuz ol diye
Sonsuz ol diye
Unutulsan mı
Unutmasam mı
Saklansan da bir köşede benle yaşlansan mı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Yalın- Budi zauvijek
57
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Siz buyrun
Çok meşgulsun galibe yine tabi insan gusel olunca tekuf eden çok olur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά bujrun vi
116
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gururla direndim
Bilmiyorsun ne haldeyim?
Kan revan içinde kalbim
Tepeden tırnağa yanıyorum,
Uçurumun diplerinde bedenim.
Betonlar düşüyor sanki bağrıma

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Sa ponosom sam se protivio
255
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Var Ya - Alisan
Bir alev oldum gözlerin için
Bir rüzgar oldum sacların için
Bir hayal oldum mutluluk için
Bir dünya kurdum ikimiz için
Kulun oldum ben
Kölen oldum ben
Bu aÅŸk uÄŸruna
Heder oldum ben
Var ya - sevdamı dağlara yazarım
Var ya - gözümü kırpmam yakarım
Var ya - aşkına ömrümü adarım
Var ya, ben var ya

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Ima da- AliÅ¡an
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ben artık senim can
Ben artık senim can

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Ja sam viÅ¡e ti srce
68
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά boÅŸver be elalem ne derse desin
istemiyorsan söyle bidaha yazmam ama bi cevap ver
canım ben seni engelliyorum kib

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Nemoj da hajeÅ¡, neka svijet govori Å¡ta god hoče
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Yüregime bir türlü o gitti diyemiorum...
*Sen beni sevmeyip basasini sevsende umarim oda sever...BASKASINI!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Ne mogu rijeci srcu da je otisla ...
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Takiliyosun
Kaç gece agladim sesimi duy diye...
Muzik mu turkçe dersiniz varmi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά PridružujeÅ¡ se
11
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Cevap versene
Cevap versene

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά Odgovori mi
74
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bosnda
ben butmirde subayım komutanım
türk subayı sanada iyi geceler
bosnda yagmuru dinliyourm

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά U Bosni
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Επόμενη >>